Grupy dyskusyjne   »   pl.rec.motocykle   »   tÅ‚umaczenie

tłumaczenie

Data: 2013-01-19 00:09:03
Autor: Marcin Jan
tłumaczenie
Kamil...

czy ja dobrze rozumiem że ktoś kojfnął?
gepflegtes Fahrzeug (kein Winterbetrieb) wird wegen Todesfall
preisgünstig verkauft.

Data: 2013-01-18 23:16:27
Autor: stachmen
tłumaczenie
nie jestem tlumaczem, ale na moje to oznacza to:

"wskazany samochod/pojazd jest sprzedawany po okazyjnej cenie z powodu smierci (smiertelnego upadku) wlasciciela (nie z powodu zimy/pory roku)" [i]

pzdr








Marcin Jan napisal

Kamil...

czy ja dobrze rozumiem że ktoś kojfnął?
gepflegtes Fahrzeug (kein Winterbetrieb) wird wegen Todesfall
preisgünstig verkauft.


--
Wys³ano z czytnika ¦cigacz.pl -> http://grupy.scigacz.pl/

Data: 2013-01-19 00:33:49
Autor: Kuczu
tłumaczenie
W dniu 2013-01-19 00:16, stachmen pisze:
nie jestem tlumaczem, ale na moje to oznacza to:

"wskazany samochod/pojazd jest sprzedawany po okazyjnej cenie z powodu
smierci (smiertelnego upadku) wlasciciela (nie z powodu zimy/pory roku)"
[i]

WOW ! odkryles google translator ?


--
Kuczu

LOUD BLACK PIPES SAVE LIVES !!
Harley Davidson FXR-C + Buell XB12X

-- - news://freenews.netfront.net/ - complaints: news@netfront.net -- -

Data: 2013-01-19 08:32:34
Autor: Kuczu
tłumaczenie
W dniu 2013-01-19 00:09, Marcin Jan pisze:
Kamil...

czy ja dobrze rozumiem że ktoś kojfnął?
gepflegtes Fahrzeug (kein Winterbetrieb) wird wegen Todesfall
preisgünstig verkauft.

zadbany pojazd (nieuzywany zima) bedzie tanio sprzedany z powodu smierci (pewnie wlascicicela)

--
Kuczu

LOUD BLACK PIPES SAVE LIVES !!
Harley Davidson FXR-C + Buell XB12X

-- - news://freenews.netfront.net/ - complaints: news@netfront.net -- -

tłumaczenie

Nowy film z video.banzaj.pl wiêcej »
Redmi 9A - recenzja bud¿etowego smartfona