Grupy dyskusyjne   »   pl.rec.gry.konsole   »   Little Big Planet w wersji polskiej

Little Big Planet w wersji polskiej

Data: 2010-04-25 12:14:59
Autor: Kapsel
Little Big Planet w wersji polskiej

Chcę nabyć LBP... patrzę teraz, że jest wersja z dodatkowymi levelami itp.
(GOTY) i da się to kupić też spolszczone, ale nie wiem co i jak spolszczono
;]
Da się tak zagrać, żeby po polsku były tylko napisy? Dla mnie ta możliwość
powinna być oczywista, ale co gra to inaczej działa, i np. Killzone2 po
przełączeniu PSki na j. polski, spolszczyło się w całości z dźwiękiem
włącznie :(


--
Kapsel
  http://kapselek.net
  kapsel(malpka)op.pl

Data: 2010-04-26 00:40:32
Autor: Moltisanti
Little Big Planet w wersji polskiej


Użytkownik "Kapsel" :

[.....]  i np. Killzone2 po
przełączeniu PSki na j. polski, spolszczyło się w całości z dźwiękiem
włącznie :(

A co nie tak bylo z spolszczeniem KZ2? Ja rozumiem ze dubbing
w filmach to kastracja i powinni za to tak samo kastrowac pomyslodawcow,
ale w grze?  Kiedys kazdy polski gracz marzyl o polskich akcentach,
polskie menu, okladka itp. a dzis sa juz dubbingi i dalej zle :)

BTW, w LBP sa jakies dialogi? Z tego co pamietam to
tylko jakies jeki pod nosem :)
M.

Data: 2010-04-26 01:25:08
Autor: Barteq (s.z.t.o.)
Little Big Planet w wersji polskiej
Moltisanti pisze:


ale w grze?  Kiedys kazdy polski gracz marzyl o polskich akcentach,
polskie menu, okladka itp. a dzis sa juz dubbingi i dalej zle :)


Nigdy nie marzylem o 'polskich akcentach' i do dzis nie potrafie grac w spolszczenia. Nie znaczy to oczywiscie, ze jestem im przeciwny - ba, jestem jak najbardziej za, dopoki bede mial mozliwosc wyboru jezyka angielskiego.

pzdr,
dex
--
barteq.wordpress.com

Data: 2010-04-26 10:22:18
Autor: Kapsel
Little Big Planet w wersji polskiej
Mon, 26 Apr 2010 00:40:32 +0200, Moltisanti napisał(a):
 
[.....]  i np. Killzone2 po
przełączeniu PSki na j. polski, spolszczyło się w całości z dźwiękiem
włącznie :(

A co nie tak bylo z spolszczeniem KZ2? Ja rozumiem ze dubbing
w filmach to kastracja i powinni za to tak samo kastrowac pomyslodawcow,
ale w grze?  Kiedys kazdy polski gracz marzyl o polskich akcentach,
polskie menu, okladka itp. a dzis sa juz dubbingi i dalej zle :)

Dubbing w KZ2 nie jest zły, ale na początku jakimś cudem miałem angielski i
bardziej mi się podobał. Teraz znów ustawiłem język całej konsoli na angielski, ale gra uparcie
trzyma j. polski i nie wiem jak przestawić :(


BTW, w LBP sa jakies dialogi? Z tego co pamietam to
tylko jakies jeki pod nosem :)

Są, znaczy jak grałem w demo, to był lektor, który opowiadał o różnych
aspektach gry itd.


--
Kapsel
  http://kapselek.net
  kapsel(malpka)op.pl

Data: 2010-04-26 11:18:19
Autor: Sklavin
Little Big Planet w wersji polskiej


Użytkownik "Kapsel" <kapsulskiWYTNIJTO@poczta.onet.pl> napisał w wiadomości grup dyskusyjnych:2s7eg7tjpgud.dlg@kapselek.net...
Mon, 26 Apr 2010 00:40:32 +0200, Moltisanti napisał(a):

Są, znaczy jak grałem w demo, to był lektor, który opowiadał o różnych
aspektach gry itd.

Owszem, ale to jest kilkanaście minut tutoriala na początku. Potem są tylko plansze z napisami.

Data: 2010-04-26 11:26:37
Autor: SirMike
Little Big Planet w wersji polskiej
On 2010-04-26 00:40, Moltisanti wrote:


Użytkownik "Kapsel" :

[.....] i np. Killzone2 po
przełączeniu PSki na j. polski, spolszczyło się w całości z dźwiękiem
włącznie :(

A co nie tak bylo z spolszczeniem KZ2?

Samo spolszczenie jeszcze ujdzie ale dubbing był fatalny. Najgorsza polonizacja FPS jaka spotkalem.

http://dubscore.pl/Videos/Details/8,Killzone_2_-_DubRecenzja

--
SirMike
http://dubscore.pl

Data: 2010-04-27 22:35:01
Autor: Moltisanti
Little Big Planet w wersji polskiej


Użytkownik "SirMike":

Samo spolszczenie jeszcze ujdzie ale dubbing był fatalny. Najgorsza polonizacja FPS jaka spotkalem.
http://dubscore.pl/Videos/Details/8,Killzone_2_-_DubRecenzja


Mnie zastanawia jedynie fakt zamiennikow typu "migiem" zamiast
spierd.... amy,  czy "cholera" zamiast "ja pier...le" takie kwiatki
przy grze od 18l to zwyczajna zenada. Tymbardziej ze nasze rodzime
kino obfituje w kurwowanie na kazdym kroku wiec polonizacje
tego typu zastanawiaja.

Co by jednak nie mowic, to dla wielu wychowanych na ruskim
w szkole jakakolwiek polonizacja jest wielkim - doslownie, udogodnieniem.

M.

Data: 2010-04-26 10:23:28
Autor: Kapsel
Little Big Planet w wersji polskiej
Sun, 25 Apr 2010 12:14:59 +0200, Kapsel napisał(a):

Chcę nabyć LBP... patrzę teraz, że jest wersja z dodatkowymi levelami itp.
(GOTY)

BTW - te dodatkowe levele co są w wersji rozszerzonej, można pobrać za free
z sieci? Bo patrzę, że gra w wersji GOTY kosztuje prawie 2x więcej, a bez
dodatkowych strojów to się obejdę, jeśli plansze możnaby pobrać...


--
Kapsel
  http://kapselek.net
  kapsel(malpka)op.pl

Little Big Planet w wersji polskiej

Nowy film z video.banzaj.pl więcej »
Redmi 9A - recenzja budżetowego smartfona